Translation: Summary And Conclusion: Overall Judgement
| English Phrase (Overall Judgement) | Urdu Translation | English Example Sentence | Urdu Example Sentence |
|---|---|---|---|
| overall | مجموعی طور پر | Overall, the project was successful. | مجموعی طور پر، پروجیکٹ کامیاب رہا۔ |
| on the whole | مجموعی لحاظ سے | On the whole, the students performed well. | مجموعی لحاظ سے، طلبہ نے اچھا کارکردگی دکھائی۔ |
| in general | عام طور پر | In general, the results were satisfactory. | عام طور پر، نتائج اطمینان بخش تھے۔ |
| generally speaking | عمومی طور پر | Generally speaking, the plan worked fine. | عمومی طور پر، منصوبہ ٹھیک چلتا رہا۔ |
| all things considered | تمام باتیں دیکھتے ہوئے | All things considered, the team did a good job. | تمام باتیں دیکھتے ہوئے، ٹیم نے اچھا کام کیا۔ |
| taking everything into account | سب کچھ مدِنظر رکھتے ہوئے | Taking everything into account, this is the best option. | سب کچھ مدِنظر رکھتے ہوئے، یہ بہترین انتخاب ہے۔ |
| by and large | مجموعی طور پر | By and large, the experiment went smoothly. | مجموعی طور پر، تجربہ ٹھیک رہا۔ |
| when viewed overall | جب مجموعی طور پر دیکھیں | When viewed overall, the chapter is easy. | جب مجموعی طور پر دیکھیں، تو باب آسان ہے۔ |
| broadly speaking | وسیع طور پر | Broadly speaking, the system works well. | وسیع طور پر، نظام ٹھیک کام کرتا ہے۔ |
| in the grand scheme | بڑے تناظر میں | In the grand scheme, this mistake is minor. | بڑے تناظر میں، یہ غلطی چھوٹی ہے۔ |
Written and Compiled By Sir Hunain Zia (AYLOTI), World Record Holder With 154 Total A Grades, 7 Distinctions and 11 World Records For Educate A Change O Level Urdu Second Language Full Scale Course
| English Phrase | Urdu Translation | English Example Sentence | Urdu Example Sentence |
|---|---|---|---|
| ultimately | آخرکار نتیجہ یہ | Ultimately, the choice is yours. | آخرکار نتیجہ یہ کہ فیصلہ تمہارا ہے۔ |
| in final judgement | آخری فیصلے میں | In final judgement, the proposal is acceptable. | آخری فیصلے میں، تجویز قابلِ قبول ہے۔ |
| overall judgement is | مجموعی فیصلہ یہ ہے | The overall judgement is that the method is effective. | مجموعی فیصلہ یہ ہے کہ طریقہ کار مؤثر ہے۔ |
| the final assessment is | آخری جانچ یہ ہے | The final assessment is that improvements are needed. | آخری جانچ یہ ہے کہ بہتری کی ضرورت ہے۔ |
| the conclusion stands that | نتیجہ یہی بنتا ہے کہ | The conclusion stands that practice is essential. | نتیجہ یہی بنتا ہے کہ مشق ضروری ہے۔ |
| the overall conclusion | مجموعی نتیجہ | The overall conclusion is positive. | مجموعی نتیجہ مثبت ہے۔ |
| as a whole | پوری طرح | As a whole, the chapter explains the topic well. | پوری طرح، یہ باب موضوع کو اچھی طرح سمجھاتا ہے۔ |
| in the final view | آخری نظر میں | In the final view, the team succeeded. | آخری نظر میں، ٹیم کامیاب ہوئی۔ |
| in broad judgement | وسیع فیصلہ یہ ہے | In broad judgement, the approach was correct. | وسیع فیصلہ یہ ہے کہ طریقہ درست تھا۔ |
| final judgement suggests | آخری فیصلہ ظاہر کرتا ہے | Final judgement suggests that the plan must change. | آخری فیصلہ ظاہر کرتا ہے کہ منصوبہ بدلنا ہوگا۔ |
Written and Compiled By Sir Hunain Zia (AYLOTI), World Record Holder With 154 Total A Grades, 7 Distinctions and 11 World Records For Educate A Change O Level Urdu Second Language Full Scale Course
| English Phrase | Urdu Translation | English Example Sentence | Urdu Example Sentence |
|---|---|---|---|
| in the end | آخر میں | In the end, teamwork mattered most. | آخر میں، ٹیم ورک سب سے اہم نکلا۔ |
| ultimately speaking | حتمی طور پر | Ultimately speaking, the idea is workable. | حتمی طور پر، خیال قابلِ عمل ہے۔ |
| overall, it appears that | مجموعی طور پر لگتا ہے کہ | Overall, it appears that the results were fair. | مجموعی طور پر لگتا ہے کہ نتائج مناسب تھے۔ |
| the evidence shows that | شواہد سے معلوم ہوتا ہے کہ | The evidence shows that the method is reliable. | شواہد سے معلوم ہوتا ہے کہ طریقہ قابلِ بھروسہ ہے۔ |
| in logical conclusion | منطقی نتیجے میں | In logical conclusion, the topic is simple. | منطقی نتیجے میں، موضوع آسان ہے۔ |
| all evidence suggests | تمام شواہد بتاتے ہیں | All evidence suggests the system must improve. | تمام شواہد بتاتے ہیں کہ نظام کو بہتر ہونا ہوگا۔ |
| weighing everything together | سب کچھ ملا کر دیکھیں تو | Weighing everything together, the outcome is good. | سب کچھ ملا کر دیکھیں تو، نتیجہ اچھا ہے۔ |
| when everything is evaluated | جب ہر چیز کو جانچا جائے | When everything is evaluated, changes are required. | جب ہر چیز کو جانچا جائے، تو تبدیلیاں ضروری ہیں۔ |
| overall analysis shows | مجموعی تجزیہ بتاتا ہے | Overall analysis shows progress. | مجموعی تجزیہ بتاتا ہے کہ ترقی ہو رہی ہے۔ |
| judged as a whole | مکمل طور پر جانچ کر | Judged as a whole, the project succeeded. | مکمل طور پر جانچ کر، پروجیکٹ کامیاب ہوا۔ |
Written and Compiled By Sir Hunain Zia (AYLOTI), World Record Holder With 154 Total A Grades, 7 Distinctions and 11 World Records For Educate A Change O Level Urdu Second Language Full Scale Course
| English Phrase | Urdu Translation | English Example Sentence | Urdu Example Sentence |
|---|---|---|---|
| final view suggests | آخری جائزہ یہ بتاتا ہے | Final view suggests performance improved. | آخری جائزہ یہ بتاتا ہے کہ کارکردگی بہتر ہوئی۔ |
| after reviewing everything | سب کچھ دیکھنے کے بعد | After reviewing everything, the argument is strong. | سب کچھ دیکھنے کے بعد، دلیل مضبوط ہے۔ |
| overall, the point remains | مجموعی طور پر بات یہی رہتی ہے | Overall, the point remains that practice is key. | مجموعی طور پر بات یہی رہتی ہے کہ مشق اہم ہے۔ |
| in the wider judgement | وسیع فیصلے میں | In the wider judgement, the system works. | وسیع فیصلے میں، نظام ٹھیک چل رہا ہے۔ |
| ultimately concluded | آخرکار نتیجہ نکلا | Ultimately concluded, the plan failed. | آخرکار نتیجہ نکلا کہ منصوبہ ناکام ہوا۔ |
| broadly concluded | وسیع نتیجہ یہ ہے | Broadly concluded, the topic is easy. | وسیع نتیجہ یہ ہے کہ موضوع آسان ہے। |
| the final takeaway is | آخری نتیجہ یہ ہے | The final takeaway is to revise daily. | آخری نتیجہ یہ ہے کہ روزانہ دہرائی کرو۔ |
| the judgement reached | جو فیصلہ نکلا | The judgement reached is positive. | جو فیصلہ نکلا وہ مثبت ہے۔ |
| ultimately, we determine | آخر میں ہم طے کرتے ہیں | Ultimately, we determine the method works. | آخر میں ہم طے کرتے ہیں کہ طریقہ کار کام کرتا ہے۔ |
| final evaluation shows | آخری جانچ یہ ظاہر کرتی ہے | Final evaluation shows improvement. | آخری جانچ یہ ظاہر کرتی ہے کہ بہتری آئی ہے۔ |
Written and Compiled By Sir Hunain Zia (AYLOTI), World Record Holder With 154 Total A Grades, 7 Distinctions and 11 World Records For Educate A Change O Level Urdu Second Language Full Scale Course
