Vocabulary List: Society And Culture: Customs And Etiquette
Society & Culture Vocabulary: Customs and Etiquette
| English Term | Urdu Translation | Example Sentence (English) | Example Sentence (Urdu) |
|---|---|---|---|
| Custom | رواج / رسم | Every culture has unique customs. | ہر ثقافت کے اپنے منفرد رسوم و رواج ہوتے ہیں۔ |
| Tradition | روایت | Family traditions strengthen identity. | خاندانی روایات شناخت مضبوط کرتی ہیں۔ |
| Etiquette | آداب | Good etiquette reflects good upbringing. | اچھے آداب اچھی تربیت کی علامت ہیں۔ |
| Manners | طور طریقے | He has excellent manners. | اس کے طور طریقے بہت اچھے ہیں۔ |
| Politeness | شائستگی / نرمی | Politeness makes communication easier. | شائستگی بات چیت کو آسان بناتی ہے۔ |
| Courtesy | تہذیب / خوش اخلاقی | Showing courtesy earns respect. | تہذیب دکھانے سے احترام ملتا ہے۔ |
| Greeting | سلام / خیر مقدم | Greetings differ across cultures. | سلام کے طریقے مختلف ثقافتوں میں مختلف ہوتے ہیں۔ |
| Gesture | اشارہ | Gestures can show respect or disrespect. | اشارے احترام یا بے ادبی ظاہر کر سکتے ہیں۔ |
| Hospitality | مہمان نوازی | Hospitality is valued in Eastern cultures. | مشرقی ثقافتوں میں مہمان نوازی کو بہت اہمیت دی جاتی ہے۔ |
| Respect | احترام | Respect is the foundation of good etiquette. | احترام اچھے آداب کی بنیاد ہے۔ |
| English Term | Urdu Translation | Example Sentence (English) | Example Sentence (Urdu) |
|---|---|---|---|
| Invitation | دعوت | They sent an invitation for dinner. | انہوں نے رات کے کھانے کی دعوت بھیجی۔ |
| Host | میزبان | The host welcomed everyone warmly. | میزبان نے سب کا پرتپاک استقبال کیا۔ |
| Guest | مہمان | Guests are treated with respect. | مہمانوں کا احترام کیا جاتا ہے۔ |
| Gift | تحفہ | Giving gifts is part of many customs. | تحفہ دینا کئی رسموں کا حصہ ہے۔ |
| Ceremony | تقریب | The ceremony followed traditional customs. | تقریب روایتی رسموں کے مطابق ہوئی۔ |
| Ritual | رسم | Rituals differ from culture to culture. | رسومات ثقافت کے لحاظ سے مختلف ہوتی ہیں۔ |
| Dress Code | لباس کے آداب | Some events require a dress code. | کچھ تقریبات میں لباس کے آداب ضروری ہوتے ہیں۔ |
| Table Manners | کھانے کے آداب | Table manners vary internationally. | کھانے کے آداب دنیا بھر میں مختلف ہوتے ہیں۔ |
| Handshake | مصافحہ | A firm handshake shows confidence. | مضبوط مصافحہ اعتماد ظاہر کرتا ہے۔ |
| Bowing | جھک کر سلام کرنا | Bowing is common in some Asian cultures. | کچھ ایشیائی ثقافتوں میں جھک کر سلام کیا جاتا ہے۔ |
Written and Compiled By Sir Hunain Zia (AYLOTI), World Record Holder With 154 Total A Grades, 7 Distinctions and 11 World Records For Educate A Change O Level And IGCSE Urdu Full Scale Course
Social Behaviour & Interaction Etiquette
| English Term | Urdu Translation | Example Sentence (English) | Example Sentence (Urdu) |
|---|---|---|---|
| Conversation Etiquette | گفتگو کے آداب | Conversation etiquette includes listening politely. | گفتگو کے آداب میں شائستگی سے سننا شامل ہے۔ |
| Interrupting | بات کاٹنا | Interrupting others is considered rude. | دوسروں کی بات کاٹنا بے ادبی سمجھا جاتا ہے۔ |
| Apology | معذرت | A sincere apology repairs relationships. | سچی معذرت تعلقات بہتر کرتی ہے۔ |
| Gratitude | شکرگزاری | Expressing gratitude shows respect. | شکرگزاری کا اظہار احترام ظاہر کرتا ہے۔ |
| Compliment | تعریف | Compliments should be genuine. | تعریفیں سچی ہونی چاہئیں۔ |
| Modesty | انکساری | Modesty is appreciated in polite societies. | انکساری مہذب معاشروں میں پسند کی جاتی ہے۔ |
| Tone of Voice | آواز کا انداز | The tone of voice affects communication. | آواز کا انداز بات چیت کو متاثر کرتا ہے۔ |
| Body Language | جسمانی اشارے | Body language communicates emotions. | جسمانی اشارے جذبات کا اظہار کرتے ہیں۔ |
| Personal Space | ذاتی فاصلہ | Respecting personal space is important. | ذاتی فاصلہ کا احترام ضروری ہے۔ |
| Punctuality | وقت کی پابندی | Punctuality shows discipline. | وقت کی پابندی نظم و ضبط کو ظاہر کرتی ہے۔ |
Hospitality & Social Gathering Etiquette
| English Term | Urdu Translation | Example Sentence (English) | Example Sentence (Urdu) |
|---|---|---|---|
| Welcome | خوش آمدید | They gave the guests a warm welcome. | انہوں نے مہمانوں کا پرجوش استقبال کیا۔ |
| Offering Refreshments | تواضع کرنا | Offering refreshments is a sign of hospitality. | تواضع کرنا مہمان نوازی کی علامت ہے۔ |
| Serving Order | ترتیبِ خدمت | Serving elders first is customary. | بزرگوں کو پہلے کھانا دینا رواج ہے۔ |
| Seating Arrangement | نشست کا انتظام | The seating arrangement followed tradition. | نشست کا انتظام روایت کے مطابق تھا۔ |
| Thank You Note | شکریہ کا پیغام | She sent a thank you note after the event. | تقریب کے بعد اس نے شکریہ کا پیغام بھیجا۔ |
| RSVP | حاضری کی تصدیق | Please RSVP before the event. | براہِ کرم تقریب سے پہلے حاضری کی تصدیق کریں۔ |
| Farewell | رخصت / الوداع | They bid farewell politely. | انہوں نے شائستگی سے الوداع کہا۔ |
| Hosting Duties | میزبانی کے فرائض | Hosting duties require attention to detail. | میزبانی کے فرائض میں باریک بینی ضروری ہے۔ |
| Cultural Sensitivity | ثقافتی حساسیت | Cultural sensitivity avoids misunderstandings. | ثقافتی حساسیت غلط فہمیوں سے بچاتی ہے۔ |
| Respecting Elders | بڑوں کا احترام | Respecting elders is part of good etiquette. | بڑوں کا احترام اچھے آداب کا حصہ ہے۔ |
Written and Compiled By Sir Hunain Zia (AYLOTI), World Record Holder With 154 Total A Grades, 7 Distinctions and 11 World Records For Educate A Change O Level And IGCSE Urdu Full Scale Course
Cultural Customs & Social Expectations
| English Term | Urdu Translation | Example Sentence (English) | Example Sentence (Urdu) |
|---|---|---|---|
| Social Norms | سماجی اصول | Social norms guide acceptable behaviour. | سماجی اصول قابلِ قبول رویے کی رہنمائی کرتے ہیں۔ |
| Taboo | ممنوع / ناپسندیدہ عمل | Some topics are taboo in certain cultures. | کچھ موضوعات بعض ثقافتوں میں ممنوع ہوتے ہیں۔ |
| Respectful Silence | ادباً خاموشی | Respectful silence shows discipline. | ادباً خاموش رہنا نظم و ضبط دکھاتا ہے۔ |
| Cultural Greeting | ثقافتی سلام کا طریقہ | Each region has its cultural greeting. | ہر علاقے کا اپنا ثقافتی سلام ہوتا ہے۔ |
| Gift-Giving Tradition | تحفے دینے کی روایت | Gift-giving traditions vary globally. | تحفے دینے کی روایات دنیا بھر میں مختلف ہیں۔ |
| Celebration | جشن / تقریب | Celebrations reflect cultural identity. | تقریبات ثقافتی شناخت ظاہر کرتی ہیں۔ |
| Symbolic Gesture | علامتی اشارہ | Bowing can be a symbolic gesture of respect. | جھک کر سلام کرنا احترام کا علامتی اشارہ ہو سکتا ہے۔ |
| Festival Custom | تہوار کی روایت | Every festival has its own customs. | ہر تہوار کی اپنی روایات ہوتی ہیں۔ |
| Social Obligation | سماجی ذمہ داری | Attending gatherings is sometimes a social obligation. | تقریبات میں جانا بعض اوقات سماجی ذمہ داری ہوتا ہے۔ |
| Public Decorum | عوامی آداب | Public decorum maintains order. | عوامی آداب نظم برقرار رکھتے ہیں۔ |
Respect, Courtesy & Interaction Patterns
| English Term | Urdu Translation | Example Sentence (English) | Example Sentence (Urdu) |
|---|---|---|---|
| Courtesy Title | احترام کے القابات | Courtesy titles show respect (Mr., Mrs.). | احترام کے القابات عزت ظاہر کرتے ہیں (مسٹر، مسز)۔ |
| Honorifics | اعزازی القابات | Honorifics differ by culture. | اعزازی القابات ثقافت کے لحاظ سے مختلف ہوتے ہیں۔ |
| Greeting Gesture | سلام کا اشارہ | Smiling is a common greeting gesture. | مسکرانا ایک عام سلام کا اشارہ ہے۔ |
| Apology Etiquette | معذرت کے آداب | Apology etiquette requires sincerity. | معذرت کے آداب میں سچائی ضروری ہے۔ |
| Queue Etiquette | قطار کے آداب | Queue etiquette requires waiting your turn. | قطار کے آداب میں اپنی باری کا انتظار کرنا شامل ہے۔ |
| Visiting Etiquette | ملاقات کے آداب | Visiting etiquette varies between cultures. | ملاقات کے آداب ثقافتوں میں مختلف ہوتے ہیں۔ |
| Respectful Address | ادب سے مخاطب کرنا | Always use respectful address for elders. | بڑوں کو ہمیشہ ادب سے مخاطب کریں۔ |
| Gift Etiquette | تحفے کے آداب | Gift etiquette includes presenting with both hands. | تحفے کے آداب میں دونوں ہاتھوں سے پیش کرنا شامل ہے۔ |
| Dining Etiquette | کھانے کے آداب | Dining etiquette requires proper table manners. | کھانے کے آداب میں صحیح طور پر بیٹھنا اور کھانا شامل ہے۔ |
| Social Courtesy | سماجی خوش اخلاقی | Social courtesy builds trust. | سماجی خوش اخلاقی اعتماد قائم کرتی ہے۔ |
Written and Compiled By Sir Hunain Zia (AYLOTI), World Record Holder With 154 Total A Grades, 7 Distinctions and 11 World Records For Educate A Change O Level And IGCSE Urdu Full Scale Course
